मुख्य कंटेंट तक स्किप करें
Version: 0.6.1

नया प्रोजेक्ट

नए प्रोजेक्ट पेज पर, उपयोगकर्ता टेक्स्ट बाइबल ट्रांसलेशन, ओरल बाइबल ट्रांसलेशन (ऑडियो) और ओपन बाइबल स्टोरीज़ (ओबीएस) जैसे विभिन्न प्रोजेक्ट मोड बना सकता है।

नया प्रोजेक्ट बनाने के चरण नया प्रोजेक्ट आइकन पर क्लिक करें पृष्ठ के बाईं ओर

  • इस पृष्ठ पर, आप विशिष्ट परियोजना विवरण दर्ज कर सकते हैं

    • परियोजना का नाम
    • परियोजना विवरण
    • संक्षिप्ताक्षर (प्रोजेक्ट नाम दर्ज करने पर यह स्वतः उत्पन्न हो जाएगा। उपयोगकर्ता के पास स्वत: उत्पन्न संक्षिप्ताक्षर को संपादित करने का विकल्प है)
    • लक्ष्य भाषा
    • पुस्तकें आयात करें
      • उपयोगकर्ता USFM प्रारूप में एक पुस्तक आयात कर सकता है
        • व्यक्तिगत और एकाधिक दोनों पुस्तकें आयात की जा सकती हैं
        • आयातित पुस्तकें संपादक फलक में दिखाई देंगी
        • इस फ़ंक्शन के साथ, उपयोगकर्ता मौजूदा या पूर्ण पाठ को संपादित कर सकता
    • उन्नत सेटिंग्स (उन्नत सेटिंग्स के बारे में अधिक जानने के लिए देखें उन्नत सेटिंग्स पेज)
  • आवश्यक विवरण दर्ज करने के बाद, प्रोजेक्ट बनाएं पर क्लिक करें। एक बार प्रोजेक्ट बन जाने के बाद, यह प्रोजेक्ट पेज पर एक नए आइटम के रूप में दिखाई देगा।

  • अनुवाद शुरू करने के लिए सूची में प्रोजेक्ट नाम पर क्लिक करें।

  • ड्रॉप-डाउन मेनू पर क्लिक करके लक्षित भाषा बदलें और उपलब्ध भाषाओं की सूची से अपनी पसंद की भाषा चुनें।

    • स्क्राइब एक टेक्स्ट एडिटर है जो यूएसएफएम (यूनिफाइड स्टैंडर्ड फॉर्मेट मार्कर) फाइलों और एमडी फाइलों को आयात और निर्यात कर सकता है।
    • स्क्राइब ओबीएस अनुवाद नोट्स में टीएसवी संसाधनों का भी समर्थन करता है।

एक नई भाषा जोड़ने के लिए

यदि चाहीती भाषा लक्षित भाषा ड्रॉप-डाउन मेनू में सूचीबद्ध नहीं है, तो उपयोगकर्ता उस भाषा में फिर भी प्रोजेक्ट बना सकते हैं।

एक नई भाषा जोड़ने के चरण

  • प्लस साइन आइकन पर क्लिक करें।
  • एक डायलॉग बॉक्स आएगा जिसमें नई भाषा जोड़ने का विकल्प होगा।
  • भाषा का नाम और भाषा कोड डालें।
  • स्क्रिप्ट दिशा चुनें (RTl या LTR)
  • बनाएँ बटन पर क्लिक करें